Beyonce - Listen / Türkçe Çeviri
Forumla.Net Forum - Biz Bir Aileyiz  

Go Back   Forumla.Net Forum - Biz Bir Aileyiz > Müzik - Sinema - Etkinlikler > Şarkı Sözleri > Yabancı Şarkı Sözleri (Çeviri)

Yabancı Şarkı Sözleri (Çeviri) Yabancı şarkı sözlerinin Türkçe çevirileri.

Rating , 9,5 out of 10 based on 149 ratings
Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 16 Ekim 2010, 12:22   #1
Kayıtlı Üye
 
scarlett - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

Üyelik tarihi: 06 Ağustos 2010
Mesajlar: 1.524
Tesekkür: 267
143
Tecrübe Puanı: 20
scarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud ofscarlett has much to be proud of
Standart Beyonce - Listen / Türkçe Çeviri

Beyonce - Listen / Türkçe Çeviri



Listen
to the song here in my heart
Kalbimdeki şarkıyı dinle
A melody I start but can't complete
Başladığım ama tamamlayamadığım melodiyi
Listen to the sound from deep within
Derinden gelen bu sesi dinle
Its only beginning to find release
O sadece kurtuluşu aramak için bir başlangıç

Ohh the time has come for my dreams to be heard
Rüyalarımın duyulmasının vakti geldi
They will not be pushed aside and turned
Bir kenara itilmeyecek ve dönmeyecekler
Into your own, all 'cause you won't listen
Senin kendi içine, çünkü dinlemiyorsun

Listen
Dinle

I am alone at a crossroads
Bir dönemeçte yalnızım
I'm not at home in my own home
Evde değilim kendi evimde
And I've tried and tried
Ve uğraştım uğraştım
To say whats on my mind
Aklımdakini söylemeye
You should have known
Bilmeliydin

Now I'm done believing you
Artık sana inanmıyorum
You don't know what I'm feeling
Ne hissettiğimi bilmiyorsun
I'm more than what
Daha fazlasıyım
You've made of me
Senin beni sandığından
I followed the voice, you gave to me
Senin verdiğin sesi takip ettim
But now I've gotta find my own
Ama şimdi kendiminkini bulmalıyım

You should have listened
Dinlemeliydin
There was someone here inside
Burada içerde biri vardı
Someone I thought had died
Yokolduğunu sandığım biri
So long ago
Çok uzun zaman önce
Oh I'm screaming out
Artık haykırıyorum
And my dreams will be heard
Ve rüyalarım duyulacaklar
They will not be pushed Aside or turned
Bir kenara itilmeyecek veya dönmeyecekler
Into your own
Senin içine
All 'cause you won't listen
Çünkü hiç dinlemeyeceksin

Listen
Dinle

I am alone at a crossroads
Bir dönemeçte yalnızım
I'm not at home in my own home
Evde değilim kendi evimde
And I've tried and tried
Ve uğraştım uğraştım
To say whats on my mind
Aklımdakini söylemeye
You should have known
Bilmeliydin

Now I'm done believing you
Artık sana inanmıyorum
You don't know what I'm feeling
Ne hissettiğimi bilmiyorsun
I'm more than what
Daha fazlasıyım
You've made of me
Senin beni sandığından
I followed the voice, you gave to me
Senin verdiğin sesi takip ettim
But now I've gotta find my own
Ama şimdi kendiminkini bulmalıyım

You should have listened
Dinlemeliydin
I don't know where I belong
Nereye aitim bilmiyorum
But I'll be moving on
Ama ileriye gideceğim
If you don't, if you won't
Sen gitmiyorsan da hiç gitmesen de
Listen to the song here in my heart
Kalbimdeki şarkıyı dinle
A melody I start, but I will complete
Başladığım ama tamamlayamadığım melodiyi

Now I am done believing you
Artık sana inanmıyorum
You don't know not what I am feeling
Ne hissettiğimi bilmiyorsun
I'm more than what you've made of me
Daha fazlasıyım senin beni sandığından
I followed the voice you think you gave to me
Senin verdiğini düşündüğün sesi takip ettim
But now I got to find my own - my own
Ama şimdi kendiminkini bulmalıyım kendiminkini

__________________




scarlett isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

sponsor

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0
Forumla+

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231